student asking question

「Having p.p oneself」という文章構造が理解できません。どうして文章の一番前に「having」があるのですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「located」とは、理想的な位置にあることや、いい場所にあることを意味します。この場合は、パンダが好きな女の子の近くに自分を置いたことを指しています。 文頭の「having」の使い方が重要です。動詞のing形や過去分詞節を使って、2つ目の行動が始まる前に1つ目の行動が完了していることを強調することがあります。つまり、「Having situated himself near his potential mate, the panda hopes to draw her attention 」と言うことで、最初にパンダはいい場所を見つけてから(「situated」してから)、次に女の子の注意を引こうとしたということが強調されています。 一般的に、このような分詞節はフォーマルすぎるので、ネイティブが会話で使うことはあまりありません。しかし、ここでは自然ドキュメンタリーのフォーマルな話し方を真似しているわけです。 例: Having taken the wrong train, I ended up in Bath, not Bristol.(間違った列車に乗ってしまったので、ブリストルではなくバースに着いてしまった。)=>原文:Because I had taken the wrong train, I ended up in Bath, not Bristol. 例: Having seen an accident ahead, I stopped my car.(前方で事故があったことに気づき、車を止めた。)=>原文:I noticed that there had been an accident ahead and stopped my car.

よくあるQ&A

04/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

潜在的なパートナーの近くに来たパンダは、彼女の注意を引きたがっています。