過去の出来事について話しているのに、「will」と言っているのはなぜですか?「will」を省いて「sometimes the light come on」とだけ言うと意味が変わりますか?
ネイティブによる回答
Rebecca
彼女が「sometimes」と言っていることから、彼女が話している出来事が過去に起こっていてかつ将来的にも起こり続けるだろうということが分かります。そのためここでは過去進行形以外使うことができません。「will」は進行形として使うことができます。なぜならこれは過去にすでに行われていて、そしてこれからもう一度行われるはずの行為や出来事の結果を表すためです。「will」を省いて「the light comes on」と言うことも可能ですが、この文脈では「will」を使っても間違いではありません。 例: Sometimes when I eat before exercising, I will feel sick. (運動の前にご飯を食べると、気持ちが悪くなることがあります。)