student asking question

Who you are?とWho are you?とではニュアンスの違いがあるのでしょうか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「who you are」と「who are you」は通常、意味が異なります。「who you are」は、誰かが持っている資質に関する発言であることが普通です。これは一般的には、ここでのように質問としてではなく、発言として使われます。「who are you?」は、その人が誰かを尋ねる質問です。この文脈では、「who you are?」より「who are you?」と言う方がよいでしょう。こちらの方が文法的には正しいです。 例: Your kindness and generosity make you who you are.(あなたの優しさと寛大さがあなたをあなたらしくしています。※「who you are」の一般的な使用例) 例: A: Who are you?(あなたは誰ですか?) B: I am a new employee here.(ここの新入社員です。)

よくあるQ&A

04/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

さあ、君について何か教えてくれる? あなたは誰?