無料でアプリを始める 🤩

redkiwi
日本語

ようこそ!クイズを解いて

リスニング力をテストしよう

appstoregooglePlay

質問

「bawl one's eyes out」とはどういう意味ですか?一般的な表現ですか?


ネイティブの先生からの回答

teacher

Rebecca

「bawl one's eyes out」とは、止められないほど激しく、大声で泣くことを意味する慣用句です。一般的な表現ですが、誰かが本当に激しく泣いているときにだけ使います。 例: When we broke up I bawled my eyes out.(別れた時、すごく泣いた。) 例: She is bawling her eyes out over the bad news.(悪い知らせを聞いて、彼女はわんわん泣いている。)

ネイティブの先生の解説をもっと見る >


リスニングクイズ

1/2 STEPLEARN

I'm

bawling

my

eyes

out

now.

私今目から涙があふれています。


instagram-logotwitter-logo

HayanMind

Oncheon-ro 45, Yuseong Prugio City unit. 208. Yuseong-gu, Daejeon

contact@hayanmind.com

ver.3.0.110 | © RedKiwi 2022