student asking question

「You're the music to me」とは意味は違いますか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「You are the music in me」と「You're the music to me」は一般的に同じ意味の事を表現していると言えます。 どちらも、音楽が喜びと幸せをもたらすように、あなたは私に喜びと幸せをもたらすという意味です。これは歌詞なので 「You are the music in me」の意味は解釈の仕方次第です。

よくあるQ&A

04/18

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

あなたは私の中の音楽。