無料でアプリを始める 🤩

redkiwi
日本語

ようこそ!クイズを解いて

リスニング力をテストしよう

appstoregooglePlay

質問

ここで「so」を省くと文のニュアンスが変わりますか。


ネイティブの先生からの回答

teacher

Rebecca

そうですね、少し変わります!ここでの「So」は強調に使われており、且つ文を親しみやすくカジュアルにしています。ここで「so」を省略して「I'm glad you're here」と言うと、もう少し控えめな印象になります。英語圏の人たちは一般的に、特に必要がない場合でも話すときにはよく「so」を使います。 例:That outfit looks so good on you! (その服すごく似合ってるよ!) 例:It's so hot outside. (外はとても暑い。)

ネイティブの先生の解説をもっと見る >


リスニングクイズ

1/2 STEPLEARN

Hi.

I'm

so

glad

you're

here.

こんにちは。来てくれてとても嬉しいです。


instagram-logotwitter-logo

HayanMind

Oncheon-ro 45, Yuseong Prugio City unit. 208. Yuseong-gu, Daejeon

contact@hayanmind.com

ver.3.0.110 | © RedKiwi 2022