student asking question

Give it a shotはTry it againと同じ意味ですか?そして会話でもよく使いますか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「give it a shot」は何かを試すという意味です。「give it a shot」が何かを初めて試してみるという意味になる一方で、「try it again」は前にやったことがあることをやってみることを意味するので、この2つは同じ意味ではありません。「give it a shot」という表現はかなり一般的で、日常会話でもよく使われています。ただし、これは非常にカジュアルな表現です。 例: I like sports but I've never played baseball. I think I'll give it a shot.(スポーツは好きだけど、野球はやったことがないんだ。やってみようかな。) 例: Why don't you give the job a shot and see what you think?(仕事をしてみてからどう思うか確かめてみない?)

よくあるQ&A

03/22

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

わかった。やってみる。