student asking question

「Pit crew」や「pit stop」の「pit」はどういう意味ですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「pit stop」は、レーシングカーがタイヤ交換や給油をする場所です。「pit crew」は、それらを行う人々です。 「Pit stop」には別の意味もあります。 英語を母国語とする人達とロードトリップに出かけると、「Let's make a pit stop!」と言われることがあります。 これはモータースポーツとは関係ありませんが、どこかに駐車して歩いたり、給油したり、食べ物を買ったりすることを意味します。 「pit crew」と「pit stop」を使った例文をいくつか挙げます。 例:The pit crew worked fast to get the car back in the race. (ピットクルーはレースに車を戻すために素早く作業しました。) 例:Let's make a quick pit stop here! (ここでちょっとピットストップをしましょう!) 例:The Nascar driver made a pit stop to fix his tire. (ナスカーの運転手がタイヤ修理のためピットストップを行いました。)

よくあるQ&A

03/22

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

明日のピットストップ用に、ピットクルーのヘルメットが用意されています。