student asking question

I feel likeと言っていますが、この場合I thinkだとはっきりした強い伝え方になるのでしょうか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この2つの間にはあまり大きな違いはありません。「I feel like」は多少柔らかくてカジュアルな表現なので、人にアドバイスをするときに は「feel like」の方が好まれることがあります。これは「should」と「need to」の違いに似ています。 例: I think you should take a vacation and destress.(あなたは休暇を取って息抜きをした方がいいと思います。) 例: I feel like you should take a vacation and destress.(あなたは休暇を取って息抜きをした方がいいと思います。)

よくあるQ&A

04/16

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

他の誰かに助けを求めるべきだと思う。