student asking question

You're killing us here. は一般的な表現ですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

これは感嘆表現で、この表現が使われる前の会話の文脈によっていくつか異なる意味になり得ます。この場合、ジョーイとロスはとても長い時間待っていてもう立ち去りたいけれど、レイチェルがデザートを出すまで彼らは立ち去れないのでイライラしています。 これはまたユーモアを理解したときにも使える表現です。誰かがもしとても面白いジョークを言ったら、あなたがそのジョークですごく笑ったことを表すために「you're killing me」と言うことができます。

よくあるQ&A

04/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

俺たち死んじゃうよ。デザートはもうできた?