student asking question

this is what I like to dunk in の直後のitはなぜ必要なのですか?what が、inの直後の、卵黄を意味する役目を果たしているように思うのですが🤔

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この文の最後には「it」が必要です。この「it」は卵黄、「what」は卵黄に浸したアンチョビソルジャー(アンチョビスプレッドをかけたトースト)のことです。もし「this is what I like to dunk in」とだけ言ったなら、卵黄そのもののことを言っているように聞こえ、卵黄に浸すアンチョビソルジャーのことを言っているようには聞こえません。これはアンチョビソルジャーを作ることについての動画ですので、重要な情報を省いてしまうことになるでしょう。

よくあるQ&A

03/22

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

それに浸して食べたいのです。