student asking question

あいだの「and」を省略して「a hundred fifty thousand people」とだけ言っても大丈夫でしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

はい、「a hundred fifty thousand people」と代わりに言うことはできます。どちらも同じ人数を指しているので、この2つは置き換えることができます。この「and」は必要ではありませんが、あったほうがよいと思って使う人が多いようです。ただし、特にお金や時間の話の際に、少数が含まれる場合は「and」を使ってください。この場合は「and」がないとネイティブには違和感があります。 例: Around seven hundred and thirty thousand people live in Seattle. = Around seven hundred thirty thousand people live in Seattle.(シアトルには約73万人の人が住んでいます。) 例: I have eight dollars and thirty-five cents.(私は8ドルと35セント持っています。) 例: We have a three and a half hour flight ahead of us.(フライトまではあと3時間半あります。)

よくあるQ&A

03/24

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

今日、15万人が死ぬでしょう。