student asking question

「Is going to marry」ではなく「is to be married」なのですね。。。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「To be married」は結婚した状態のことをいいます。彼はこの表現が緊迫感を持っていて、もうすぐ娘が結婚することを表現するためにこの表現を使いました。この表現は少しフォーマルな旧式の表現です。 例:They are to be married today.(彼らは今日結婚します。) ここでは「Going to marry」を使うこともできますが、結婚式がより遠い未来に行われるということを示す表現です。格式ばらない表現でもあります。 例:She is going to marry him.(彼女は彼と結婚するんだって。) ここで使う最も一般的な表現は、おそらく「to get married」でしょう。この表現は現在時制ですが、未来に起こることを暗示するのに使うこともあります。 例:We are getting married today.(私たちは今日結婚します!) 例:I'm getting married next week.(私は来週結婚するの。)

よくあるQ&A

04/17

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

君たちは連絡もなく来たんだね、それも私の娘の結婚式の日に。