"go into cold"とはどういう意味ですか?いつこのような表現を使うことができますか?
ネイティブによる回答
Rebecca
"Go into it cold"は事前知識や理解なしに何かを見る、またはするという意味の熟語です。ポン・ジュノ監督は自分の映画『パラサイト』についてあまり多くのことを明らかにしたくなく、観客が外部の影響や情報なしに、映画を観ることを望んでいます。この表現は、誰かが映画や歌などを見たり聞いたりする前に、事前情報を仕入れずにいて欲しい時に使えます。 例:I want you to see this movie cold. Otherwise, you will ruin it.(君にはこの映画について何も知らないまま見てほしい。じゃないと、つまらないよ。) 例:It's better to listen to this song cold. (事前情報なしで、この歌を聞いた方がいいよ。)