student asking question

meの前でofが省略されましたか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

はい、その通りです。通常は「get off of me」というフレーズですが、ここでは「of」は必要ありません。「Get off me」は「get off of me」と同じ意味です。 英語の文章では、暗示的に含まれているfiller wordsを省略することがよくあります。

よくあるQ&A

04/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

どけ。