student asking question

「superstar」という言葉は尊敬されている有名人を指すと思うのですが、名声が高い人はどのように呼べばよいのでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

これは文脈や状況次第で変わります。フォーマルな場で自分よりも格上の相手に呼びかける場合は、「sir」や「ma'am」と言うのが通常です。相手が勤務中の警察官であれば「officer」と言い、法廷で裁判官を相手にする場合は「Your Honor」と呼びます。相手が軍人の場合は、「Colonel」(大佐)、「Lieutenant」(中尉)、「Sergeant」(軍曹)などの階級で呼びますが、相手が医者であれば、苗字に「Doctor」とつけて呼びます。犯罪番組や医療番組には登場人物の敬称が多く登場するので、これらの番組を英語で見ることをお勧めします。特に「CSI」、「グレイズ・アナトミー」、「ジャッジ・ジュディ」、「クリミナル・マインド FBI行動分析課」などがお勧めです。これらの番組では、格上の相手に呼びかける際の敬称に触れることができるでしょう。 先ほども述べたように、自分よりも格上の人への挨拶はいろいろあり、どれを使うかは状況によります。ですが、自分よりも格上の人であっても、その人のことをよく知っていれば、ファーストネームで呼ぶこともできるでしょう。格上の人は、間違った肩書きで呼ぶと訂正してくれる可能性が高いです。 例: I'm here with Lieutenant Ford on a military assignment.(私は軍の任務でフォード中尉と一緒に来ています。) 例: Officer Baker was in charge of leading the funeral procession.(ベイカー巡査は葬儀の行列の先導を担当していました。) 例: My doctor is Doctor Hammond.(私の主治医はハモンド先生です。)

よくあるQ&A

03/23

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

知っているでしょ、あなたは私のスーパースターなの 他の誰もこんな遠くへ連れてってくれないわ