student asking question

「principal」とは「head」や「senior」とまったく同じ意味になりますか。これらはたいていの場合入れ替えることができますか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここでいう「principal」とは、重要度がもっとも高いという意味です。ご質問にお答えすると、「principal」は「head」や「senior」とほぼ同じ意味になりますが、私はこれらの言葉を入れ替えて使うことはありません。なぜなら、「senior」という言葉は、違う意味で使われることがあるからです。「senior」という言葉には、高い、あるいは地位が高いという意味もありますが、他のメンバーよりも年上で経験豊富な人という意味もあります。バレエの「principal」ダンサーであっても最年長だとは限りませんし、ヘッドダンサーでもないかもしれません。 例: Finding a better job was my principal reason for moving to the city.(より良い仕事を見つけることが、この街に引っ越してきた一番の理由でした。) 例: Their principal export is fish.(彼らの主な輸出品は魚です。)

よくあるQ&A

03/22

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

私はニューヨークシティバレー団の首席ダンサーです。