student asking question

Pump your gutsはどういう表現ですか?一般的な表現ですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここでのpump someone's gutsは誰かを銃で打つという意味です。これは昔はよく使用されていましたが、最近ではあまり使用されなくなりました。pump your guts full of leadの方がよく使用され、数多くの銃弾を撃つという意味です。

よくあるQ&A

04/24

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

お前の腹わたを鉛でいっぱいにする前に。