student asking question

I am once again は I was once again の方が正しいのではないですか?どちらでも良いのですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この文全体が現在形になっているのは、彼が一般的に起こり続ける状況について言及しているからです。ですので、ここでは「I am once again」となっています。これを「I was once again」に変えようとすると、文全体が過去形でないと不自然に聞こえてしまいます。すでに起こった出来事を述べているとはいえ、それはまだ未来でも起こることなので現在形を使っているのです。したがって、ここでは「I am once again」が最も自然に聞こえます。

よくあるQ&A

03/26

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

そしてそれを食べると、再び彼女の胎内にいるような感じがするんです。