student asking question

the only ladiesで二人だけという意味になりますか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

いい質問ですね。何かが「only」であるかどうかを尋ねるというのは、もっとあるのか、それとも他になにかあるのかと言うということです。家の「only ladies」であるかどうかを尋ねることで、彼はスリッパを試着する女性が家の中にもういないかどうかを尋ねているのです。 「only」それ自体は数的な値を持たず、現在の値がなんであれ、たんに「nothing more than this」(これ以上のものはない)という意味になります。 例: He is my only brother.(彼は私の唯一の兄弟です。) 例: We only have three more tries.(あと3回しか試せないんだよ。) 例: A. Did you eat all of the cookies?(クッキーは全部食べた?) B. Of course not. I only ate half of one.(もちろん食べてないさ。半分しか食べてないよ。)

よくあるQ&A

03/28

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

お宅のお嬢様はお二方だけですよね。そうだといいんですけど、