student asking question

Grab only thingsにすると意味合い変わりますか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

いえ、意味合いは変わりません。「only」を加えることでむしろ役に立つもの以外はいらないという事実を強調することになり、この文がより良くなるのではないかと思います。 例: You and your sister can come. (あなたとあなたの姉妹は来てもいいですよ。) 例: Only you and your sister can come. (あなたとあなたの姉妹だけが来ることができます。) 例: I had a sandwich for lunch. (私は昼食にサンドイッチを食べました。) 例: I only had a sandwich for lunch. (私は昼食にサンドイッチしか食べていません。)

よくあるQ&A

04/16

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

それ置いて! 役に立つものだけを取って。