student asking question

この「blow by」の意味を教えてください。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この動画の文脈では、「blow by」は「pass by」あるいは「go on their way」と同じような意味になります。これは、男性の影響を受けないように、ただ彼らの言うことを聞き流すべきだという、この女の子へのアドバイスだと解釈できます。 例: Let them blow on by. Don't let naysayers affect you.(彼らの言うことなんて聞かないで。反対する人の影響を受けちゃだめよ。) 例: The skater blew past her like the wind.(スケーターが風のように彼女の前を通り過ぎて行った。)

よくあるQ&A

04/23

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

あんたはただ聞き流してればいいの。