student asking question

I'd let you had I known it,文法的分かりません。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここでの「I'd let you」は「I would (have) let you」の短縮形です。「have」は、「had known」の意味が暗示されています。Doja Catは、相手の自分に対する欲求や感情をあらかじめ知っていたら、それが起こるように放っておいただろうと言っています。この歌詞は次の歌詞のwhy don't you say so(なぜそう言わなかったの?)と意味上つながっています。この独特な文章構造は歌のためこのように使われており、一般的にはあまり使われません。歌は詩や、リズムに合わせて歌詞が書かれているため、多少ぎこちなく聞こえる場合もあります。

よくあるQ&A

04/18

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

知っていたらさせてあげたのに、どうしてそう言わないの?