student asking question

you should be left withという言い方は日常的にしますか。you’ll findと同じイメージでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「you should be left with」というフレーズは、会話ではなく、動画で指示を与えるときに使うのがネイティブにとっては一般的です。彼が「you should be left with」と言っているのは、クリームを振った後にバターが「left」していた(残っていた)からです。この文脈では「you'll find」と言っても問題ありません。

よくあるQ&A

04/18

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

きれいな黄金の色の丸いバターが残っています。