student asking question

"break a leg"はどんな意味ですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

"Break a leg"というのは面白い英語表現です!"Break a leg"の実際の意味は幸運を祈るということです。通常は劇やミュージカルで演技をする前に男優や女優に対して使われます。しかし、その他の人に対しても、何かをする前に使うことができます。これは相手をののしっているように聞こえなくもないですが、そうではありません。劇や公演のようなものを見にいくことがあれば、出演者に対して"Break a leg"と言えます。出演者の幸運を祈っているからです。 例: I hope your baseball game goes well. Break a leg!(野球の試合がうまくいきますように。頑張ってね!)=> (X) 例: I hope the talent show goes well. Break a leg!(タレントショーがうまくいくことを祈っています。幸運を!)=> (O)

よくあるQ&A

03/23

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

よし、成功を祈るわ、頑張って。