student asking question

familyは1人以上の人だと思うけど、なぜmovingの前にisがついてるのでしょうか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

素晴らしい質問ですね。 アメリカ英語では「family」は、特にメンバーが一つの単位として一緒に行動している場合には、単数形になることが多いです。イギリス英語では、「family」は複数形になることが多いです。アメリカ英語では 「my family is」、イギリス英語では「my family are」となり、どちらも正しいとみなされます。 「family」が非人称的な単位を指す場合は、イギリス英語でもアメリカ英語でも単数形を使うのが一般的です。 例: My family is very large.(うちは大家族だ) この動画では、ナレーターは個人的な意味での「family」を指しているわけではないので、単数形の「is」を使っても問題ありません。 「family」が個人を指す場合は複数形を使うのが一般的ですが、単数形も使えます。 例: All my family is/ are excited about the wedding.(家族全員が結婚式を楽しみにしています) またイギリス英語では、「family」「team」「committee」「government」「class」などの集合名詞やグループ名詞に単数形と複数形の両方の動詞を使うことにも注意が必要です。アメリカ英語では、これらの名詞は単数形が一般的ですが、「family」は複数形の動詞を使うこともあります。

よくあるQ&A

04/22

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

あらゆる家族がのどかな郊外に移動し、利便性が最優先で、