student asking question

「not to」の後に、「remember the names」が省略されていますか。なぜでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

はい、すでに言ったことなので、文のこの部分に「remembering the names」を追加しませんでした。すでにわかっていることなので、省略されています。また、これは本からの正確な引用なので、彼は聴衆にそのまま伝えています。 「remembering the names」を追加すると「You will not remember the name of the next person you meet because you programmed your super computer not remembering the names.」となります。文法的には正しいですが、かなり長く、くどい感じがします。 「remembering the names」を削除すると、文が短くなり、さらに明確になります。英語ではよくこのように省略されます。 文の一部が省略される会話の例を挙げます。 A:Would you like to go to the beach on Saturday? (土曜日にビーチに行きませんか?) B:Yes! I want to. (うん!行きたい。) Bは、「go to the beach on Saturday」を省略しました。理由は、必要がないからです。Bは、Aが土曜日に行きたい場所をすでに知っています。また、Bがビーチに行きたいということをAが理解することもわかっています。これが、省略された理由です。

よくあるQ&A

04/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

なぜなら、あなたが自分のスーパーコンピュータに、覚えないようにプログラムしたからです。