student asking question

「nanny」と「babysitter」の違いを教えてください。「nanny」はイギリス英語で「babysitter」はアメリカ英語ですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この2つの違いは、アメリカ英語かイギリス英語かという違いではなく、仕事の責任の重さの違いです。「babysitter」は通常、たまにしか子供を見ません。これはたいてい、週に1、2回、数時間だけ子供の世話をする若者や学生を指します。一方で「nanny」は常勤職であり、子供の教育や活動、簡単な家事など、育児だけでなく様々なことに責任を負います。「nanny」は通常、勤務先に住んでいます。 例: My parents usually worked late, so I had a babysitter take care of me after school.(両親は遅くまで働いていたので、私は学校が終わってからベビーシッターに面倒を見てもらっていました。) 例: The parents were very busy with work, so they hired a nanny to take care of their children full-time.(その親は仕事でとても忙しかったので、一日中子供の世話を見てもらうために乳母を雇った。)

よくあるQ&A

04/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

素晴らしい。ナニー・プラムは、小さな王国で一番の料理人ね。