student asking question

Would that beはどのように解釈するべきですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここでのwould that beは起こるであろう何かがとても楽しく、素晴らしいということを強調する表現です。これは何かが起きるのが不可能だとしても、それはきっと素敵なことだとはっきりしているため、必ず起きて欲しいと願うという意味です。もしMitchが写真を撮らないと決心したとしても、子供たちはMitchにBarbaraの家の前で写真を撮るのがどんなに素敵な誕生日プレゼントと物語になるかと言っています。 例:Would that be amazing if we lived by the ocean?(もし海のそばに住んでいたら最高だろうね。) 例:I think that would be wonderful if those two got married.(あの二人が結婚するってなったらどんなに素敵なことだろうか。) 例:It would be wonderful if we could visit your grandfather this weekend.(今週末にあなたおじいさんに会いに行けたらいいなって思うわ。)

よくあるQ&A

03/22

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

- どれほど素晴らしい楽しい誕生日のプレゼントになるだろうか。 - いいね。