student asking question

eat inでは意味が違いますか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「Dig in」は命令文で「思う存分食べて」を意味します。外食する状況では「eat in」を使いません。この表現は主に家で食事をする時に使います。 例:All right everyone, dig in! (みんな、召し上がって!) 例:Dig in! Have as much food as you'd like! (召し上がって!食べたいだけ食べてね!) 例:We will be eating in tonight. (今夜は家で食べるわよ。) 例:I don't want to go out to eat. I want to eat in tonight. (外食したくない。今夜は家で食べたい。)

よくあるQ&A

04/20

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

- どんどん食べて。 - ありがとう、仲間よ。