student asking question

「covered by mud」と「covered in mud」の違いは何ですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

意味は非常に似ており、2つの前置詞はほぼ同じ意味で使用できますが、若干違いがあります。 何か(ここでは泥)が別のものに付着する場合、「by」ではなく「in」を使用します。 理由は「covered by」は、下の物が見えないほど何かで覆われていることを意味するためです。 「Covered in」は、ある物(ここではPeppa)が何か(ここでは泥)に広い範囲覆われていることを意味し、完全に覆われているわけではありません。 例:The field was covered by a blanket of snow. (野原は雪で覆われていました。) 例:The ribs are covered in sauce.(リブはソースで覆われています。)

よくあるQ&A

03/23

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

あら、まあ!ペッパは泥だらけです。