student asking question

この場面のhaveはどういう意味の役割をしていますか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「have one's own life」とは、他人(パートナーや家族、友人など)の期待に耳を傾けたり、それに従ったりすることなく、自分の人生を歩んでいくことを意味します。この人間関係についての文脈では、「having one's own life」することは、趣味を持ち、パートナーから独立した生活を送ることができるようにするために重要であると強調されています。レイチェルは、ロスが「gonna have his own life」すると言及したときに、このことについて触れています。 例: Being in a relationship is a balancing act. You need to be a good partner but also have your own life.(関係を持つということは、バランスを取ることです。よいパートナーである必要がありますが、同時に自分の人生を持つ必要もあります) 例: I feel freer after my divorce. I have my own life back.(離婚して自由になったわ。自分の人生を取り戻すことができた)

よくあるQ&A

04/18

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

自分の人生を生きるのよ。