student asking question

not leastはどういう意味ですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「Last but not least」はいくつかの要点を最後に述べたが、重要性が最も低いわけではない(重要である)という意味の慣用表現です。この曲のラッパーは彼がもし億万長者になったらやりたいことを挙げ、最後に「granting someone their last wish」と述べています。「last but not least」と言うことで、彼はこのことを言い残していたけれど、とても重要なんだという意味で言っています。 例: I would like to thank my director, co-worker, and last but not least, my family. (私の主治医、同僚、そして最後になりましたが、家族に感謝したいと思います。) 例: My family consists of my parents, siblings, and last but not least, my dog. (私の家族は両親、兄弟、そして最後に私の犬、で構成されています。)

よくあるQ&A

04/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

大事なことを言い残したけど、誰かの最後の願いを叶えるんだ