student asking question

really was tiredとwas really tiredにニュアンスの違いはありますか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「Really was tired」での「really」は彼が疲れていると嘘をついたのではなく、本当に疲れていたかもしれないということを表すために使われました。「Was really tired」はとても疲れていたり、極度に疲れていたりすることを強調するために使用しています。 例:I was really late for class.(授業にとても遅れた。) 例:I was really angry at my brother.(私は弟に本当に腹を立てた。) 例:I really was late for class.(本当に授業に遅れた。) 例:I really was angry with my brother. (本当に弟に腹が立った。)

よくあるQ&A

04/16

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

多分彼はとても疲れてたのよ。