student asking question

hasではなくisですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここでは「is」は「exists」と似たような意味で使われています。このように、話し手が「inside every girl is a castle-storming ... adventure lover」と言っているのは、「inside every girl exists a castle storming ... adventure lover」という意味だと理解できます。話し手は、このタイプの特性がすべての女の子の中に隠されていると言いたいのです。「has」は所有していることを暗示することになるので、文のニュアンスが変わります。「inside every man/woman」は、実は誰の中にも隠された性格や願望があるということを言うのによく使われる表現です。 例: Inside every woman is a girl who once dreamed of being a princess.(すべての女性の中には、かつてお姫様になることを夢見ていた女の子がいる。) 例: Inside every man is a struggle between good and evil.(すべての男の中には、善と悪の間の葛藤がある。)

よくあるQ&A

04/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

すべての少女たちの心の中にはものすごい勇気があり、