실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
lazarette
예문
The captain stored the extra sails in the lazarette. [lazarette: noun]
선장은 여분의 돛을 라자렛에 보관했습니다. [라자렛: 명사]
예문
The sick crew member was quarantined in the lazarette until they recovered. [lazarette: noun]
아픈 승무원은 회복 될 때까지 라자렛에 격리되었습니다. [라자렛: 명사]
hold
예문
The hold of the ship was filled with crates of fruit. [hold: noun]
배의 선창은 과일 상자로 가득 찼습니다. [보류:명사]
예문
The airline stored the luggage in the plane's hold during the flight. [hold: noun]
항공사는 비행 중 비행기 화물칸에 수하물을 보관했습니다. [보류:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Hold는 선박을 넘어 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어이기 때문에 일상 언어에서 lazarette보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
lazarette와 hold은 모두 기술적 또는 항해적 맥락에서 사용되는 공식 용어이지만 hold 일상 언어와 덜 공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.