유의어 상세 가이드: papalize와 romanize 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

papalize

예문

The king sought to papalize the church in his kingdom. [papalize: verb]

왕은 그의 왕국에서 교회를 교황화하려고 했습니다. [교황청: 동사]

예문

The papalization of the country's religious practices was met with resistance from some citizens. [papalization: noun]

이 나라의 종교 관습에 대한 교황화는 일부 시민들의 저항에 부딪혔다. [교황화: 명사]

romanize

예문

The conquerors sought to romanize the conquered territories. [romanize: verb]

정복자들은 정복 된 영토를 로마자 화하려고했습니다. [로마자 표기: 동사]

예문

The romanization of the region's language and culture had a lasting impact on its people. [romanization: noun]

이 지역의 언어와 문화의 로마자 표기는 사람들에게 지속적인 영향을 미쳤습니다. [로마자 표기: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Romanize는 일상 언어에서 papalize보다 더 일반적으로 사용됩니다. Romanize 더 넓은 범위를 가지고 있으며 다양한 맥락에 적용될 수 있는 반면, papalize 교황과 로마 가톨릭 교회의 권위에 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

papalizeromanize는 모두 학문적 또는 역사적 맥락에서 일반적으로 사용되는 형식적인 단어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!