유의어 상세 가이드: servicemen와 soldier 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

servicemen

예문

The servicemen were honored for their bravery and dedication to their country. [servicemen: noun]

군인들은 조국에 대한 용기와 헌신으로 영예를 안았습니다. [군인 : 명사]

예문

My uncle is a retired serviceman who served in the Navy for over 20 years. [serviceman: noun]

삼촌은 20년 넘게 해군에서 복무한 퇴역 군인입니다. [군인 : 명사]

soldier

예문

The soldier was awarded a medal of honor for his bravery in battle. [soldier: noun]

군인은 전투에서 그의 용감함으로 명예 훈장을 받았습니다. [군인 : 명사]

예문

My cousin is a soldier who is currently serving in Afghanistan. [soldier: noun]

제 사촌은 현재 아프가니스탄에서 복무 중인 군인입니다. [군인 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Soldier는 일상 언어에서 servicemen보다 더 일반적으로 사용되는 용어이며, 특히 전투 상황에서 군인을 언급 할 때 더욱 그렇습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

servicemen군인은 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 soldier 대중 문화 및 군인에 대한 미디어 묘사와 관련이 있기 때문에 비공식 환경에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!