student asking question

A range of 대신에 a variety of라고 해도 되나요? 만약에 그렇게 할 수 없다면, 이유도 설명해주세요!

teacher

원어민의 답변

Rebecca

네, 이 문장에서는 range of, variety of 모두 괜찮을 것 같아요. Range라는 단어에는 어떤 연속적이라는 의미가 담겨 있어요. 즉, 뒤에 나오는 게 어떠한 순서나 순서 안에 놓여져 있다는 뜻이에요. A range of prices(가격 범위)라고도 할 수 있고, a range of colors(색상의 범위)라고도 할 수 있어요. 음식의 종류처럼 그다지 명확하지 않은 것에 대해서도 쓸 수 있기는 하지만, 최적의 표현은 아닌 거 같아요. 한편, variety는 단지 여러가지를 모아둔 걸 말해요. 순서나 서열 같은 게 필요하지 않죠. 가격처럼 뚜렷한 순서나 서열이 있으면 range라고 하는 게 좋아요. 예: The restaurant offers a variety of food. (그 레스토랑에서는 다양한 음식을 제공한다.) 예: The store sells a variety of furniture. (그 가게는 다양한 가구를 판매하고 있다.) 예: The dog exhibits a range of behavior. (그 개는 행동의 범위가 넓다.) 예: I offered him a range of options. (나는 그에게 여러 가지 옵션을 제공했다.)

많이 본 Q&A

04/18

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

호랑이는 여러 음역대의 발성법을 사용해서 의사소통을 합니다.