왜 여기에서 그는 feel like라고 하는 건가요? Feel to like가 맞지 않나요?
원어민의 답변
Rebecca
사실 여기서 feel like는 문법적으로 올바른 표현이에요. To feel like라고 하면 보통 생각을 의미하지만, 한편으로는 무엇인가에 대한 욕망을 의미하기도 한답니다. 그리고 feel to like가 아닌 feel like로 쓰인다는 것에 주의해주세요. 예: I feel like she is happy that we are here. (우리가 여기로 와서 그녀는 기쁜 것 같은데?) 예: I feel like having some coffee. (커피를 마시고 싶다.)