To have a baby라고 하면 안되나요?
원어민의 답변
Rebecca
여기서는 둘 다 괜찮아요! "to be having a baby"를 "to have a baby"로 바꾸셔도 괜찮습니다. 하지만 여기서는 화자가 이미 일어난 행동(입양 과정)에 대해 이야기하고 있기 때문에 "to be having a baby"가 조금 더 자연스럽습니다. 예: It's too cold to be swimming outside. (지금 밖에서 수영하기에는 너무 춥다.) => 진행중인 내용 예: It's too cold to swim outside. (밖에서 수영하는 건 너무 춥다.) => 일반적인 내용