student asking question

Saw라는 단어에는 오리가 "우연히" 발견됐다는 사실을 암시되고 있나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

아뇨. Saw라는 단어 자체로는 농부가 미운 오리 새끼를 우연히 발견했다는 것을 암시하지는 않아요. 하지만 문맥 전체로는 비록 의도한 바는 아니었지만 이른 아침에 밭일하러 나가면서 "어쩌다가" 발견했다는 것을 유추할 수는 있죠. 만약, 여러분이 우연히 오리를 발견했다는 의미의 표현을 쓰고 싶다면, happened to see를 쓸 수 있어요. 예: They saw a celebrity walking across the street in Los Angeles. (그들은 연예인이 LA 거리를 지나가는 것을 봤다.) 예: They happened to see a celebrity walking across the street in Los Angeles. (그들은 어쩌다가 LA 거리를 지나가는 연예인을 발견했다.)

많이 본 Q&A

03/27

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

이른 아침에 한 농부가 꽁꽁 얼어붙은 미운 오리 새끼를 발견했어요.