여기서 this는 무슨 뜻이에요? A랑 같은 뜻인가요?
원어민의 답변
Rebecca
네, 이 문장에서 this는 a랑 의미가 비슷해요. 하지만, 이 문맥에서는 조금 더 구체적으로 말하기 위해서 this가 쓰였어요. 어떤 게임인지를 구체적으로 설명해주기 위해서 이렇게 쓰였네요.
Rebecca
네, 이 문장에서 this는 a랑 의미가 비슷해요. 하지만, 이 문맥에서는 조금 더 구체적으로 말하기 위해서 this가 쓰였어요. 어떤 게임인지를 구체적으로 설명해주기 위해서 이렇게 쓰였네요.
03/28
1
On your mark는 흔한 표현인가요?
맞아요. 이 표현은 미국에서 흔한 표현이라고 생각해요. 경주를 시작한다는 일종의 명령으로, 주로 아이들이 쓰는 표현이랍니다. 영국에서는 일반적으로 Ready, steady, go!라고 말해요. 비록 이 표현들이 다르게 들리긴 하겠지만, 똑같은 것을 의미한답니다. 예: Okay, so we race down the hill and whoever is first wins. On your mark. Get set. Go! = Okay, so we race down the hill and whoever is first wins. Ready, steady, go! (좋아, 이 언덕 달려 내려가기 시합하자, 처음 도착하는 사람이 이기는 거야. 제자리에, 준비, 출발!) 예: I'm going to win. On your mark, get set, go! = I'm going to win. Ready, steady, go! (내가 이길 거야. 제자리에, 준비, 시작!) 둘 중에 어느 표현을 써도 괜찮아요. 질문해 주셔서 감사해요!
2
Magic calm은 무슨 뜻인가요? Magic보다는 magical이라고 쓰는 게 더 낫지 않나요?
네, 맞습니다. 이 상황에서는 magic calm보다는 magical calm이라고 표현하는 것이 더 올바르죠. 하지만 제가 봤을 때는 여기에서는 금전적인 약속이나 지인이 가져다 주는 이 calmness 자체가 신기한 일처럼 느껴지는 걸로 보이네요. 그래서 그 느낌을 살리고자 magic으로 표현한 거죠. 예: When we went camping, there was a magic calm at sunrise. (캠핑에 갔을 때 일출을 보는데, 마치 마법과도 같이 신기한 고요함이 있었어.) 예: The sunrise feels magical! (일출이 마치 마법처럼 느껴져!)
3
여기서 you've got은 무슨 뜻인가요?
일상적인 대화에서는 you've got은 there is/are와 비슷한 의미를 가진 회화적 표현으로 쓰여요. 그래서 "you've got so many people packed in so closely"는 "there are so many people packed in so closely"라는 뜻이 될 수 있어요. You've got은 글자 그대로 어떤 걸 가지고 있다는 뜻으로도 쓸 수 있는 표현이기 때문에, 이 표현이 말 그대로의 의미로 쓰이는지, 상황을 설명하기 위해 쓰이는지를 판단하기 위해서는 문맥을 주의깊게 살펴봐야 해요. 이 영상에서는 어떤 것을 소유하고 있다고 하는 게 아니기 때문에, you've got은 there are를 의미한다고 추측할 수 있겠네요. 예: You've got (There is) a global pandemic and politicians who don't even care about it. (세계적인 전염병 대유행이 일어나고 있는데, 그걸 신경쓰지 않는 정치인이 있어.) 예: You've got (You have) two siblings? (너 형제자매가 2명이야?) - 소유격을 나타내는 you've got
4
왜 여기서 technically를 쓴 거예요?
일반적으로 베이킹 콘테스트라고 하면 달달한 구움 과자의 솜씨를 겨루게 되는데요. 여기서 톰이 '구웠다'고 해서 제출한 미트로프는 그런 종류의 음식은 아니거든요. 여기서 톰은 미트로프가 베이킹 대회에서 일반적이지는 않지만 오븐에서 '굽는' 조리법을 사용하고 있기 때문에 엄밀히 따지면 대회에 제출할 수 있다고 하는 거예요. 베이킹의 '기법'으로 따진다면, 여전히 구운 게 맞다는 거죠. 예: A digital artwork can, technically, still be considered a painting. (기교적으로는 디지털 미술도 회화로 볼 수 있다.) 예: Technically, I did cook this dish. Even though I bought it frozen, I still put it in the oven. (엄밀히 따지면 제가 이 음식을 요리했어요. 냉동식품을 사긴 했지만, 제가 오븐에 넣었잖아요.)
5
"I'm screwed"란 표현은 언제 사용할 수 있나요?
Being screwed는 make mistakes(잘못하다), ruin(파괴하다, 망치다)을 의미합니다. 사람의 행동에 관한 경우는 screw 대신에 mess up으로 바꿔 말할 수도 있습니다. 무언가가 물리적으로 이상해졌을 때는 ruin이라고 할 수도 있어요. 예: You really screwed up there! (네가 완전 그것을 다 망쳤어!) 예: I ruined my shoes when I stepped in mud. (진흙에 발을 디뎌서 내 신발을 망가졌어.)
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
전 캠프에 있는 여자애들과 작은 make-believe 게임을 하기 시작했어요.