student asking question

"Pit crew"나 "pit stop"의 "pit"은 무슨 뜻이에요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

"Pit stop"은 레이싱카들이 타이어 교체나 연료 보충 등의 필수 정비를 받기 위해서 들어가는 구역을 말해요. "Pit crew"는 차들이 경기에서 경주할 수 있도록 수리를 해주는 사람들을 말해요. 그렇지만 "pit stop"에는 다른 뜻도 있는데요, 만약 원어민 친구들과 로드트립을 떠났다면, 그 친구들이 Let's make a pit stop!이라고 말하는 걸 들을 수도 있어요. 모터스포츠 경기를 하고 있는 것도 아닌데 말이에요. 이 말은 잠깐 근처에 들러서 먹을 것도 좀 사고 기름도 넣자는 걸 말하는 표현이랍니다. Pit crew와 pit stop의 예시를 보여드릴게요! 예: The pit crew worked fast to get the car back in the race. (피트 크루들은 차를 경기에 다시 돌려보내기 위해서 빠르게 움직였다.) 예: Let's make a quick pit stop here! (잠깐 차 세우고 저기 좀 들르자!) 예: The Nascar driver made a pit stop to fix his tire. (나스카 선수는 타이어를 고치기 위해 피트 스탑을 했다.)

많이 본 Q&A

04/23

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

내일 피트스톱을 위해 피트 크루의 헬멧이 준비되어 있지요.