앱에서 무료로 이용 가능 🤩

redkiwi
한국어

만나서 반가워요! 퀴즈를 풀면서

듣기 실력을 테스트 해보세요

appstoregooglePlay

키위가 질문하길…

"Like taking candy from a..."라고 말을 꺼내면서 어떤 말을 하려고 했던건가요? 그리고 무슨 뜻인지 궁금합니다.


원어민의 답변

teacher

Rebecca

전체적인 문장은 "like taking candy from a baby"가 되겠네요. 이 구문은 마치 아기에게서 사탕을 뺏어오는 것 만큼이나 굉장히 쉬운 상황을 표현할 때 사용합니다. Ex: He solved the problem like he was taking candy from a baby. (그는 손쉽게 문제를 해결했다.) Ex: It's too easy. Like taking candy from a baby. (너무 쉬워, 애한테 사탕 뺏는 기분이야.)

더 많은 원어민의 표현 보러 가기 >


듣기 퀴즈

1/2 STEPLEARN

Got

you

in

our

sights!

Like

taking

candy

from

a...

What?

넌 독안에 든 쥐라고! 이제 정말 쉽게... 뭐야?


하얀마인드

대표이사: 오정민 | 사업자등록번호: 562-86-00666

대전광역시 유성구 온천로 45, 유성 푸르지오시티 208

고객센터: 070-4589-9130

통신판매업: <제 2017-대전유성-0725호>

contact@hayanmind.com

ver.3.0.110 | © RedKiwi 2022