키위가 질문하길…
여기서 "agreed on"이라고 해도 될까요?
원어민의 답변

Rebecca
어색하지는 않지만, 완전히 같은 의미는 아니에요. Agreed on은 무언가에 대해 같은 의견이라는 뜻인데 반해, agree to는 약속한다는 뜻이거든요. 여기서는 춤을 추기로 약속했다고 하는 거고요. 예: We were able to agree on who we think should be president. (누가 대통령이 되어야 하는지에 대해 우리는 의견을 일치시킬 수 있었다.) 예: I never agreed to go with you on the trip. (너와 여행을 가겠다고 한 적은 없는데.) 예: She agreed to give the speech at the ceremony. (그녀는 식에서 연설을 약속했다.)
더 많은 원어민의 표현 보러 가기 >
듣기 퀴즈
1/2 STEPLEARN