student asking question

better랑 better off의 차이점이 뭔가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

좋은 질문이에요. Being better off는 누군가가, 혹은 무엇인가가 자신에게 있어서 유익한 것을 의미해요. 그렇기 때문에 이것은 자신을 더욱 행복하게 만들거나, 전반적인 상황이나 상태 등을 더 개선할 수도 있는 거죠. 이 영상에서는 better off closing the books라고 하는데, 이는 책을 덮어두는 편이 자신의 인생에 있어서 더 좋을 것이라는 걸 의미하죠. 단 주의해야 할 점은, 이걸 실제로 함으로써 좋아지는 것은 자신의 인생이지, 자기 자신은 아니라는 점이에요. 정말 미묘한 차이죠. (예시를 들자면 치과를 간다면 당장 자신은 불쾌감과 공포감을 느끼면서 불편함을 호소하겠지만, 그 결과로 건강한 치아 상태를 확보하면서 최종적으로는 자신의 인생에 득이 되는 것과 같은거죠.) 이렇게 Being better는 일련의 방법 혹은 수단을 통해서 이전보다 우수해진 상태를 의미하는데요. 여기에는 더 똑똑해지거나, 더 강해지거나 혹은 더욱 친절해지는 등 그 종류도 다양하답니다. 그렇기 때문에 책을 닫은 상태가 "더 나은 상태"라는 것은, 해당 행위 자체가 인물을 향상하는데 기여를 했고, 이로써 다른 사람들보다 더 낫거나 더 많은 것들을 시도할 수 있게 되었다는 거죠. 예를 들어서, 이전에 책을 펼쳐둔 상태에서는 성격이 급해져서 결과적으로는 스스로 독이 되었을지도 모르죠. 그러다가 책을 덮어두니깐 이전과 비교했을 때 눈에 띄는 변화(좋은 의미로)가 일어난 거고요! 여기서 핵심은 better라는 단어의 특징이에요. 이 단어는 어떠한 부분에 있어서 내면으로부터 사람이나 사물을 개선하는 것을 가정하고 있는데요. 결국 이로써 그들은 더 나은 개체로 변화를 하게 되는 거죠. 예: I would have been better off staying home today. This was a waste of time. (그냥 집에 있을 걸 그랬네. 이건 완전히 시간 낭비야.) 예: I would have been better staying home today. I feel really sick now. (그냥 집에 있을 걸 그랬다. 지금 진짜 상태가 안 좋네.) 예: I am better off than my sister. I live in a really nice home and have a great job. (내가 누이보다는 낫지. 나는 끝내주는 집에 훌륭한 직장까지 있는걸.) 예: I am better than my sister. She's a terrible tennis player. (내가 누이보다는 낫지. 그녀는 정말 형편없는 테니스 선수거든.)

많이 본 Q&A

04/22

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

하지만, 믿거나 말거나, 당신은 이렇게 하는 게 더 좋을 거에요. 책을 덮고,