student asking question

Keep the rule이라고 해도 되나요? Keep the rule이랑 follow the rule의 차이점이 뭐죠?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

네, 여기서 keep the rule라고 말할 수는 있을 것 같아요. 그는 문장 맨 앞에서 이미 90분 규칙을 소개했기 때문에, 여기서 이렇게 말해도 의미는 통할 거예요. 다만, 90분 규칙이 무엇인지 모르는 사람이 많은 문장 맨 앞에서는, 이렇게 말할 수 없습니다. 예: And so if you want to wake up feeling especially alert and refreshed, simply keep the 90-minute rule. (그러니, 여러분이 특히나 기민하고 재충전된 기분으로 잠에서 깨어나고 싶다면, 90분 규칙을 따르면 됩니다.)

많이 본 Q&A

04/19

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

그러니, 여러분이 특히나 기민하고 재충전된 기분으로 잠에서 깨어나고 싶다면, 90분 규칙을 따르면 됩니다.