student asking question

"go into cold"가 무슨 뜻인가요? 이 표현은 언제 사용하는 거예요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

좋은 질문이에요! "Go into it cold"는 사전 지식이나 이해 없이 무언가를 보거나 한다는 뜻의 숙어 표현이에요. 봉준호 감독은 자신의 영화('기생충')에 대해 너무 많은 것을 밝히고 싶지 않아 하고, 관객들이 외부의 영향이나 지식 없이 그들 각자의 방식으로 영화를 경험하기를 원해요. 이 표현은 영화, 노래 등을 직접 보거나 듣기 전에 그 작품에 대해 미리 알고 싶지 않을 때 사용할 수 있어요. 예: I want you to see this movie cold. Otherwise, you will ruin it. (니가 이 영화에 대해서 아무것도 모른 채로 봤으면 좋겠어. 그렇지 않으면, 재미없을 거야.) 예: It's better to listen to this song cold. (아무것도 모르는 채로 이 노래를 듣는 게 좋아.)

많이 본 Q&A

04/16

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

왜냐하면 이 영화는 아무 준비도 없이 가서 볼 때 가장 재밌거든요.