student asking question

I am really a witch라고 하면 안될까요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

말씀하신 것처럼, I am really a witch라고 해도 상관은 없어요. 하지만 그 뉘앙스는 조금 달라요. 이 문장에서의 really는 definitely처럼 확신의 뜻이 있는데요, 그래서 I really am a witch라고 한다면 이건 I definitely am a witch라고도 말할 수 있죠. 만약에 I am really a witch라고 말한다면, 이건 in a great extent와 같이 강조의 의미로 사용되기 때문에, 문장의 의미가 살짝 달라지는 것을 알 수 있죠?

많이 본 Q&A

03/29

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

오늘 밤에 난 정말로 마녀가 됐어.